Russian language news podcast 1 - 6 April 2010
- Details
-
Created: 02 August 2013
I decided to make a news overview once a week covering the most important events that took place during the week. Most of the Russian material is directly taken from Russian news sites such as Yandex and Rambler. This is for advanced learners of Russian so if you don't understand it or it seems too overwhelming maybe you're not there yet. But if you continue to apply enough efforts you'll get there. Remember, just like with anything - you only lose when you give up. So don't give up and learn one Russian lesson per day. And I'll be there to give you a hand. All news items are accompanied by useful words and expressions. Try repeating after me to master pronunciation. Ok, so here I present my first detailed Russian language news podcast. Enjoy.
Новость первая.
Юлию Тимошенко вызвали в Генеральную прокуратуру Украины -
Юлия Тимошенко получила повестку от Генеральной прокуратуры Украины по факту ее заявлений о коррупции в Конституционном суде.
Yuliya Timoshenko was summoned to the General Prosecutor's office of Ukraine
Yuliya Timoshenko received a subpoena form the General Prosecutor of Ukraine based on her statemenets about corruption in the Constitutional Court
Генеральная прокуратура - general prosecutor's office
Повестка – subpoena
По факту чего-то - regarding something
Заявление – statement
Коррупция – corruption
Новость вторая.
Скоро будут названы причины неудач «Булавы»
В России сформирована комиссия по изучению причин неудачных запусков межконтинентальной баллистической ракеты «Булава». Ракета должна стать основой морских стратегических ядерных сил
Soon the reasons for Bulava failures will be named
In Russia a commission was formed for studying the reasons for failed launches of transcontinental ballistic missile Bulava. The rocket should become the core of marine strategic nuclear forces.
Новость третья.
Через двести лет женщины будут править миром
В Европе на повестке дня у всех феминистских обществ опять возник вопрос о роли женщины в мировой политике.
In 200 years women will rule the world
In Europe on today's agenda for all feminist societies again the question about the role of a woman in the world politics is raised.
На повестке – On the agenda
Феминистские общества – feminist societies
Роль женщины – woman's role
Мировая политика – world politics
Новость четвертая.
Уволен начальник Санкт-Петербургской таможни
Николай Врагов отказался комментировать возможные причины увольнения, уточнив, что приказ издан не на уровне Северо-Западного таможенного управления, а «поступил из Москвы».
Head of St. Petersburg Customs fired
Nikolay Vragov refused to comment the possible reasons of his dismissal, having noted, that the order was not issued on the level of North-West Customs headquarters but "came from Moscow"
Уволить – to fire
Начальник – head
Таможня – Customs
Отказаться – to refuse
Комментировать – to comment
Увольнение – dismissal
Приказ – order
Поступить из Москвы – to come from Moscow
Новость пятая.
Украина назвала цену на российский газ
Россия будет продавать газ на Украину во втором квартале 2010 года по 330 долларов за тысячу кубометров. Стоимость газа для Украины пересчитывается ежеквартально и зависит от цен на нефть на мировом рынке с девятимесячным опозданием. Это позволяет Киеву приблизительно представлять, сколько он будет платить за импортное топливо заранее.
Ukraine announced the price for Russian natural gas
Russia will be selling gas to Ukraine in the 2nd quarter of 2010 at $330 per 1,000m3.The price of gas is recalculated quarterly and depends on the world oil prices with a 9-month lag.
This allows Kiev to approximately understand how much it's going to pay for the import fuel upfront.
Назвать – to name , to announce
Российский газ – Russia's natural gas
Во втором квартале – in the 2nd quarter
продавать по 330 долларов за тысячу кубометров – to sell for $330 per 1,000m3
стоимость – cost , price
ежеквартально – every quarter
пересчитывать – to recalculate , to recount
зависеть от – to depend on
цены на нефть на мировом рынке – oil prices on the world market
запоздание – lag
девятимесячный – nine month (lag)
позволять – to allow
представлять – to imagine, to picture, to understand
импортное топливо – import fuel
Новость шестая.
Медведев предложил ввести штрафы, кратные размерам взятки
Medvedev proposed for the fines to be equal to the amount of the bribes
Штраф – fine
Кратный = в размере = equal to
Ввести штрафы – to make fines
Взятка – bribe
Размер – size, amount
Новость седьмая.
В России вновь пройдет акция протеста против мигалок
Автомобилисты требуют запретить чиновникам ездить по встречке.
In Russia another campaign against (the use of) emergency lights will take place
Car owners demand to forbid statesmen to drive in the incoming traffic lane
Акция протеста – protest campaign
Против – against
Мигалки – emergency lights
Запретить – to forbid
Ездить "по встречке" (по встречной полосе) – to drive in the incoming traffic lane
Автомобилист – car owner
Новость восьмая.
Все суды России с июля будут публиковать свои решения в интернете
Публичность стала одной из главных антикоррупционных мер, применяемых в России.
All courts of Russian will publish their decisions on the internet from July
The publicity has become one of the major anticorruption methods used in Russia
Суд – court
C июля – from July
Публиковать – to publish
Публичность – publicity
Антикоррупционный – anticorruption
Мера – step, method