<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8.0-dev (info@mypapit.net)" -->
<rss version="2.0"  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>Russian-Plus</title>
        <description><![CDATA[Russian-Plus- Learning Russian Online for Smart People]]></description>
        <link>http://www.russian-plus.com/</link>
        <lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 09:38:52 GMT</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.8.0-dev (info@mypapit.net)</generator>
		<atom:link href="http://www.russian-plus.com/component/option,com_ninjarsssyndicator/feed_id,1/format,raw/lang,en/" rel="self" type="application/rss+xml" />        <item>
            <title>Вопрос к вам :)</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Вопрос-к-вам.html</link>
            <description><![CDATA[<p>Если вы изучаете русский язык, то, наверное, хотите побывать в России.</p>
<p>А какое место в России вы хотите увидеть больше всего? И почему?</p>
<p><img src="http://video.mail.ru/mail/alexei-santa/256/i-560.jpg" alt="Ural mountains" width="320" height="240" /></p>
<p><img src="http://www.laurust.ru/picture05.jpg" alt="The Golden Ring" width="320" height="240" /></p>
<p><img src="http://kp.ru/upimg/5a3e8f353c90697f8fa8aa939d18ebfb3dd46ab0/1013385.jpg" alt="Peterhof cascade" width="320" height="239" /></p>
<p><img src="http://img.crazys.info/files/i/2007.4.22/thumbs/solovki_4_russia.jpg" alt="Solovki" width="318" height="237" /></p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Mon, 06 Sep 2010 13:26:06 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Вопрос-к-вам.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Just for fun</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Just-for-fun.html</link>
            <description><![CDATA[<p>КАРАМЕЛЬКА
<br /> Мы пошли в зоопарк,
 чтоб увидеть лося,
 я глядел на лося,
 карамельку сося.
<br /> А потом мы решили
 взглянуть на ежа,
 я смотрел на ежа,
 карамельку лижа,
<br /> карамельку лижа
 иди все же лизя,
 нет, "лизя" говорить
 однозначно нельзя,
<br /> или можно "лизя",
 а не нужно "лижа?
 я забыл обезьян,
 бегемота и жаб,
<br /> мой язык онемел,
 окосел, охромел,
 мой язык перестал
 ощущать карамель.
<br /> Вот такая беда
 происходит, друзья,
 если жить, филологией
 ум свой грузя!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>(Д. Легеза)</p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Fri, 03 Sep 2010 17:22:21 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Just-for-fun.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>A couple of words about &amp;quot;Ь&amp;quot;</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/A-couple-of-words-about-Ь.html</link>
            <description><![CDATA[<p>I was asked&nbsp; a good question recently, "How do you know if there's a Ь in a word?"</p>
<p>&nbsp;</p>

<p><a href="http://www.russian-plus.com/MyBlog/A-couple-of-words-about-Ь.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Thu, 26 Aug 2010 12:48:11 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/A-couple-of-words-about-Ь.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Ian Brotherhood</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Ian-Brotherhood.html</link>
            <description><![CDATA[<p>I hope this blog will bring me into contact with new friends, perhaps even some fellow writers. Ideally, I would like to become proficient enough in the language to be able to attempt to translate my own fiction, to bring it to the widest possible audience.</p>]]></description>
            <author> ian@stevenston4.fsnet.co.uk (Ian Brotherhood)</author>
            <pubDate>Wed, 04 Aug 2010 13:18:50 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Ian-Brotherhood.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Russian cases - Nominative and Accusative</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/Grammar/accusative-vs-nominative-cases.html</link>
            <description><![CDATA[<h1 style="text-align: center;">The Accusative vs the Nominative case&nbsp;</h1>
<p> </p>
<h1 style="text-align: center;"></h1>
<p>In this lesson let's study some Grammar aspects - Russian cases. I know that cases cause a lot of confusion to many. So in this lesson I decided to compare head to head the Nominative and the Accusative cases. &nbsp;Watch the two video lessons and take the quiz at the end of this lesson. You can also download and print out the Grammar tables. &nbsp;&nbsp;</p>

<p><a href="http://www.russian-plus.com/Grammar/accusative-vs-nominative-cases.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> russianplus@gmail.com (Russian-Online-Tutor)</author>
            <pubDate>Fri, 02 Jul 2010 14:32:09 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/Grammar/accusative-vs-nominative-cases.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Russian language news podcast  -23 June 2010</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/Russian-podcasts/23-june-podcast.html</link>
            <description><![CDATA[<p>So here comes another podcast. It's been some time since my last podcast. I've been busy with somethings on of which is creating my own Russian language course that I could sell online once it's ready. &nbsp;Today's the 23rd of June 2010 and as usual let's take a look at what's going on in Russia and abroad. &nbsp;</p>
<p> </p>
<p>{mp3}blog/1/23 june 2010/23june2010{/mp3}</p>
<p> </p>

<p><a href="http://www.russian-plus.com/Russian-podcasts/23-june-podcast.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> russianplus@gmail.com (Russian-Online-Tutor)</author>
            <pubDate>Wed, 23 Jun 2010 07:14:40 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/Russian-podcasts/23-june-podcast.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Elephant idioms</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Elephant-idioms.html</link>
            <description><![CDATA[<p>делать из мухи слона (lit. to turn a fly into an elephant) =make a mountain out of a molehill</p>
<p>как слон в посудной лавке = like a bull in a china shop</p>
<p>слона-то я и не приметил (lit. I didn't notice the elephant) =visit Rome and not notice the pope</p>
<p>как слону дробина = like a bulkshot to an elephant</p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Tue, 22 Jun 2010 20:13:35 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Elephant-idioms.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Выставка &amp;quot;Время кукол&amp;quot; в Петербурге (Elementary ...</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Выставка-Время-кукол-в-Петербурге-Elementary-to-pre-intermediate-stress-marked.html</link>
            <description><![CDATA[<p>К<span style="text-decoration: underline;">а</span>ждый год в Петерб<span style="text-decoration: underline;">у</span>рге прох<span style="text-decoration: underline;">о</span>дит <strong>выставка</strong> к<span style="text-decoration: underline;">у</span>кол.В <span style="text-decoration: underline;">э</span>ти к<span style="text-decoration: underline;">у</span>клы не игр<span style="text-decoration: underline;">а</span>ют, <span style="text-decoration: underline;">и</span>ми <strong>люб<span style="text-decoration: underline;">у</span>ются</strong>. &nbsp; <strong>Дес<span style="text-decoration: underline;">я</span>тки</strong> <span style="text-decoration: underline;">а</span>второв из р<span style="text-decoration: underline;">а</span>зных стр<span style="text-decoration: underline;">а</span>н <strong>представл<span style="text-decoration: underline;">я</span>ют</strong> сво<span style="text-decoration: underline;">и</span> раб<span style="text-decoration: underline;">о</span>ты. Мн<span style="text-decoration: underline;">о</span>гие из н<span style="text-decoration: underline;">и</span>х м<span style="text-decoration: underline;">о</span>жно куп<span style="text-decoration: underline;">и</span>ть.</p>
<p>В <span style="text-decoration: underline;">э</span>том год<span style="text-decoration: underline;">у</span> в<span style="text-decoration: underline;">ы</span>ставка "Вр<span style="text-decoration: underline;">е</span>мя к<span style="text-decoration: underline;">у</span>кол" проход<span style="text-decoration: underline;">и</span>ла с дес<span style="text-decoration: underline;">я</span>того по трин<span style="text-decoration: underline;">а</span>дцатое и<span style="text-decoration: underline;">ю</span>ня. Вот что я там ув<span style="text-decoration: underline;">и</span>дела:</p>
<p>

<p><a href="http://www.russian-plus.com/MyBlog/Выставка-Время-кукол-в-Петербурге-Elementary-to-pre-intermediate-stress-marked.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Mon, 21 Jun 2010 19:27:58 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Выставка-Время-кукол-в-Петербурге-Elementary-to-pre-intermediate-stress-marked.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Some Russian idioms</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/MyBlog/Some-Russian-idioms.html</link>
            <description><![CDATA[<p><a href="http://ru.wiktionary.org/wiki/Список_фразеологизмов_русского_языка">Russian idioms in Wikipedia</a></p>
<p>Some frquently used idioms:</p>
<p>

<p><a href="http://www.russian-plus.com/MyBlog/Some-Russian-idioms.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> olkenkats@mail.ru (Olkenkats)</author>
            <pubDate>Sat, 19 Jun 2010 19:27:17 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/MyBlog/Some-Russian-idioms.html</guid>
        </item>
        <item>
            <title>Russian lesson for beginners - Wild animals</title>
            <link>http://www.russian-plus.com/Beginners/wild-animals.html</link>
            <description><![CDATA[In this Russian lesson for beginners we'll learn the names of various wild animals in Russian.          

<p><a href="http://www.russian-plus.com/Beginners/wild-animals.html">Read more...</a></p>]]></description>
            <author> russianplus@gmail.com (Russian-Online-Tutor)</author>
            <pubDate>Fri, 14 May 2010 08:42:59 GMT</pubDate>
            <guid isPermaLink="false">http://www.russian-plus.com/Beginners/wild-animals.html</guid>
        </item>
    </channel>
</rss>
